МОВНІ ВИМОГИ ДО ОФОРМЛЕННЯ РЕКВІЗИТІВ ДОКУМЕНТА

При підготовці документів, за допомогою яких фіксуються рішення адміністративних і організаційних питань органів державної влади, необхідно враховувати вимоги ГОСТ Р 6.30-2003 до оформлення реквізитів документів. Загальні положення, що стосуються оформлення реквізитів документів, включають в себе вимоги як мовного, так і немовного характеру.

У цьому параграфі розглянемо вимоги до оформлення тільки тих реквізитів документів, в роботі над якими у авторів виникають мовні труднощі.

Реквізит «Найменування організації». Незалежно від того, хто є безпосереднім (технічним) упорядником документа або офіційним автором (підписує), адресантом (відправником) документа стає «колективний суб'єкт». Своє офіційне послання він направляє також «колективному адресату» (одержувачу). Саме тому в документі зазвичай вказується реквізит «Найменування організації», від імені якої виступає посадова особа.

При оформленні названого реквізиту необхідно знати наступні мовні і формальні вимоги:

  • • найменування організації, що є автором документа, вказується на бланку організації в називному відмінку;
  • • скорочене найменування організації вказується в дужках під повним найменуванням на окремому рядку;
  • • при написанні скороченого найменування організації використовуються різні варіанти скорочень:
    • - скорочення, утворені з початкових літер слів (МВС Росії, МЗС Росії, МНС Росії);
    • - скорочення, утворені з частини слова і повного слова (Міноборони Росії, Росстандарт, Мінкультури Росії);
    • - скорочення, утворені з складів слів (МОЗ Росії, Держкомстат Росії, Росспецстрой);
    • - скорочення змішаного типу (ВНІІоргтехніка);
  • • в федеральних конституційних законах, федеральних законах, актах, прийнятих палатами Федеральних Зборів РФ, указах Президента РФ, постановах Уряду РФ рекомендується вживати повні найменування федеральних органів виконавчої влади ;
  • • в розпорядженнях Президента РФ, голів палат Федеральних Зборів РФ, Уряду РФ, стенограмах і протоколах засідань і нарад, службових листах, а також в документах довідкового характеру і додатках (нетекстових) до перерахованих актам рекомендується вживати скорочення найменувань федеральних органів виконавчої влади ;
  • • над найменуванням організації зазначають скорочено, а при його відсутності - повне найменування вищестоящої організації;
  • • найменування організацій суб'єктів РФ, що мають поряд з російською мовою як державної національний мову, друкують на двох мовах - російською та національному;
  • • в повних найменуваннях вищих урядових державних організацій і установ з великої літери пишуться всі слова (крім службових);
  • • в повних найменуваннях федеральних органів виконавчої влади, в назвах центральних організацій та установ, в назвах наукових установ і т.д. пишуться з великої літери перше слово і власні імена.

Розглянемо деякі правила правопису великої або малої літери в різних найменуваннях, які використовуються в службовому документі.

Великі літери використовуються при наступних вказівках.

  • 1. Вищі керівні посади держави: Президент Російської Федерації; Голова Ради Федерації Федеральних Зборів Російської Федерації; Керівник Апарату Державної Думи; Голова Уряду Російської Федерації; Міністр юстиції Російської Федерації; Президент Республіки Татарстан. Однак з малої літери пишуться: губернатор, мер, голова адміністрації Красноярського краю.
  • 2. Вищі документи держави: Конституція Російської Федерації; Указ Президента Російської Федерації; Закон Російської Федерації; Федеральний закон, Статут Красноярського краю і ін.
  • 3. Вищі органи державної влади: Рада Федерації; Державна Дума; Рада Безпеки Російської Федерації та ін.
  • 4. У назвах органів державної влади, підприємств, установ, громадських рухів, партій і т.д.
  • 4.1. Перше слово і власні імена: Геральдичний рада при Президентові Російської Федерації; Рада при Президентові Російської Федерації з фізичної культури і спорту; Міністерство оборони Російської Федерації; Міжвідомча комісія, Комісія з експортного контролю; Російська академія державної служби при Президенті Російської Федерації.
  • 4.2. Слова, що вживаються в документі при повторенні замість повного найменування: Міністерство; Федеральна служба; Порада; Комісія; Академія.
  • 4.3. Початкове слово скороченої назви, яке вживається в функції повного: Державна Збройна палата Московського Кремля (Збройна палата); Центральний Будинок журналіста (Будинок журналіста); Державна Третьяковська галерея (Третьяковська галерея).
  • 4.4. В умовних назвах, що виділяються лапками, перше слово і власні імена: партія «Демократичний вибір Росії»; Товариство з обмеженою відповідальністю «Громадське російське телебачення».
  • 4.5. Слова «Державний», «Російський», «Всеросійський», «Міжнародний», «Центральний» при умовному назві: «Російське акціонерне товариство" Газпром "».
  • 4.6. Географічне визначення, що входить в назву одиничного характеру або в назву зі словом «імені»: Московський хімічний ліцей; Орловський машинобудівний завод імені Медведєва.
 
Переглянути оригінал
< Попер   ЗМІСТ   ОРИГІНАЛ   Наст >