ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ

Отже, для того, щоб побудувати логічно цілісне, чіткий і ємне пропозицію, необхідно мати його "каркас", тобто конструкцію без деталей, і набір деталей, які на цей каркас кріпляться. Якщо деталь не від цього каркаса, прикріпити її буде складно, а значить, і не потрібно. Занадто багато деталей також не можна використовувати, оскільки каркас може їх не витримати (живе пропозицію буде нагадувати заросле черепашками і відростками істота з "Піратів Карибського моря"). Таким чином, отримуємо "модель для збірки" - ядерну структуру, найчастіше виражену через стандартну модель "суб'єкт, дієслово і об'єкт".

Почнемо з виділення таких ядерних структур в грамотних пропозиціях.

ФІНАЛЬНА ПРАВКА І ОСТАННІ РЕКОМЕНДАЦІЇ

Виконана нами в цій частині підручника робота цілком покриває ті моменти, які слід відстежувати і редагувати в науковому та академічному тексті. Проте, варто дати ще кілька рекомендацій, що стосуються фінальної правки.

Обговорюючи організацію процесу письма на початку частини II, ми звернули увагу на два етапи, які будуть доповнювати роботу над текстом: перший - прочитати і критично оцінити текст, переписуючи не цілком вдалі місця, і другий - вичитати текст уважно, виправляючи неточності і коректуючи деталі.

Перший етап відноситься до мови тексту як цілого, тобто дозволяє виявити недоліки в тому, як виражений фокус і організований текст. Можливо, якийсь абзац займає не своє місце, десь не вистачає засобів зв'язку, або логічні переходи виражені недостатньо ясно. Ця правка найважча, оскільки вирвати з зв'язкового тексту шматок і "вживити" його в інше

місце тексту важко технічно, а вирвати і викинути зовсім - важко психологічно. Текст - не просто ваш продукт, це плід вашої нелегкої праці, і вам дорогий кожен його елемент. Щоб його різати або правити, потрібно охолонути (точніше, кілька охолонути до нього), бо "по гарячих слідах" ви нічого нового, неточного або стороннього в ньому не побачите. Відкладіть текст на тиждень або хоча б на пару днів, і прочитайте його неупереджено. Звичайно, ще краще показати його двом критикам - тоді і чекати не треба.

Другий етап можна назвати поліруванням. Будівля зведена, обробка його завершена, сміття винесено, однак переживаючи за презентацію свого продукту майстер завжди пройде по всіх приміщеннях і прискіпливо, очима приймаючої сторони, перевірить кожну деталь. Десь він побачить не до кінця загвинченими шуруп, десь - не зовсім рівно прикріплений плінтус. Вичитуючи текст, ви знайдете у себе щось подібне. Володіючи знаннями, отриманими в цьому підручнику, ви не пройдете мимо таких "начебто і не помилок". Головне, ви прочитаєте текст очима вашого читача, а ще краще - очима сумлінного, відповідального за свій продукт виробника. Ніхто ж, крім вас, не знає, де саме можна побачити цей маленький "ляп". Вже краще виправити його власною рукою перш, ніж його помітять інші.

Ці два етапи редагування можна зіставити з мінімальною і максимальною перевіркою, про які йшлося в розділі, присвяченому академічної грамотності тексту. У кожного з цих видів вичитки або самоперевірки своя задача, тому виробляти кожен з них потрібно окремо, причому спочатку мінімальний вид (перший), а потім максимальний (другий).

 
< Попер   ЗМІСТ